CON CLAVI CON DIO GHOST DOWNLOAD
Thanks for your comment, but in which language would con mean against? Hi Sciera, going on the link above, I only get "clava". That I didn't expect xD It does make sense, though. I meant that searching on that website for "clavi" redirects to "clava", which implies that "clavi" is a form of "clava". Now I at least know which possibilities in meaning there theoretically are Thanks for your comment, though. 
| Uploader: | Fenrigal |
| Date Added: | 15 February 2007 |
| File Size: | 65.30 Mb |
| Operating Systems: | Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X |
| Downloads: | 53331 |
| Price: | Free* [*Free Regsitration Required] |
Login or register to post comments. Against crucifixion, against God. I agree that it's likely to mean nails, but it certainly isn't the only possibility.
Con Clavi Con Dio song meanings. Well, maybe they thought "clavi" sounds better, though. Song Meaning It's vio Satan and how we should all worship and praise him.
But clav"i" can only be a plural form. That theory was already mentioned above, and two lines before the clavi there are psalms mentioned, so why shouldn't it mean harpsichords instead?

I could be, though. That is the dark God "Il nostro dio scuro". Or could it perhaps be in regards to nail in the coffin? Con Clavi Con Ido English translation.
Con Clavi Con Dio (English translation)
Log in now to add this track to your mixtape! Hope it can help. That I didn't expect xD It does make sense, though. I meant that searching on that website for "clavi" redirects to "clava", which implies clavo "clavi" is a form of "clava".
Ghost B.C - Con Clavi Con Dio lyrics + English translation
From Plinius the old, Nat. Or just possibly it's related to the "clavi fixatio" rite associated with the Etruscan goddess Nortia.

Well, for now I'll just quote the comments which where written beneath the request here: Thanks for your comment, but in which language would con mean against? Login with Google Error: Con Clavi Con Dio 6 translations Translations: Thanks for your comment, though. It seems quite rare to me, which makes me doubt that the author of this text really had it in mind.
Yes, I understood what you wrote, and that is what I meant with ambiguous; that they actually mean the clavi but make it intentionally sound like conclave, de facto transmitting both meanings.
Bleeding palms related to the Crucifixion? Add new translation Add new request. A lot of modern words are shorted like: There was a long discussion beneath the request where we talked about at least 4 different things that "clavi" may mean. I think this translation should maybe even be deleted since you put so little effort in it. Because I am in love with you.
More translations of "Con Clavi Con Dio". In the roman period only ceremonial dresses get a a strip or a flounce.
Good effort, but you got some lines misinterpreted I clav speak Italian, but the dictionary also doesn't give that meaning. Is there any grammatical reason speaking against the meaning "harpsichord"?

Комментарии
Отправить комментарий